Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Turkic etymology : Search within this database Total of 2017 records 101 page
Pages: 81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
Back: 1 20 50 Forward: 1 \data\alt\turcet
▴ Proto-Turkic▴ Altaic etymology▴ Meaning▴ Russian meaning▴ Old Turkic▴ Karakhanid▴ Turkish▴ Tatar▴ Middle Turkic▴ Uzbek▴ Uighur▴ Sary-Yughur▴ Azerbaidzhan▴ Turkmen▴ Khakassian▴ Shor▴ Oyrat▴ Halaj▴ Chuvash▴ Yakut▴ Dolgan▴ Tuva▴ Tofalar▴ Kirghiz▴ Kazakh▴ Noghai▴ Bashkir▴ Balkar▴ Gagauz▴ Karaim▴ Karakalpak▴ Salar▴ Kumyk▴ Commentsface="Times New Roman Star"*dan|- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to bind together face="Times New Roman Star"связывать face="Times New Roman Star"tan|- (MK ) face="Times New Roman Star"tan|- (Abush. , Sangl. ) face="Times New Roman Star"tan|- face="Times New Roman Star"dan|- face="Times New Roman Star"tan|- face="Times New Roman Star"tan|- face="Times New Roman Star"tan|- 'to put on' face="Times New Roman Star"don|-na- face="Times New Roman Star"tan|- face="Times New Roman Star"tan|- face="Times New Roman Star"tan|- face="Times New Roman Star"VEWT 461, EDT 514, ЭСТЯ 3, 145-146, Stachowski 216. Turk. > Kalm. tan- 'to plait, knot'.
face="Times New Roman Star"*ukruk face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"lasso, lasso pole face="Times New Roman Star"аркан, жердь с арканом face="Times New Roman Star"uqruq (MK ) face="Times New Roman Star"qu>ryq face="Times New Roman Star"oqruq (AH ) face="Times New Roman Star"qo.ruq face="Times New Roman Star"oquruq (dial.) face="Times New Roman Star"uquruq (dial.) face="Times New Roman Star"ogu:r, oguruk face="Times New Roman Star"uquruq face="Times New Roman Star"qu>ryq face="Times New Roman Star"quryq face="Times New Roman Star"qu>ru>q face="Times New Roman Star"quryq face="Times New Roman Star"uqruq (dial.) face="Times New Roman Star"VEWT 360, EDT 90, ЭСТЯ 1, 585-586. Turk. > Hung. hurok 'loop', see Gombocz 1912 .
face="Times New Roman Star"*o"r/-ge face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"other face="Times New Roman Star"другой face="Times New Roman Star"o"zge (OUygh.) face="Times New Roman Star"o"zge (MK - Tefs. ) face="Times New Roman Star"o"zge face="Times New Roman Star"u"zga" face="Times New Roman Star"o"zge (AH , Pav. C. ) face="Times New Roman Star"o.zga" face="Times New Roman Star"o"zga" face="Times New Roman Star"u"zge face="Times New Roman Star"o"zga" face="Times New Roman Star"o"zge face="Times New Roman Star"o"ske face="Times New Roman Star"o"sko" face="Times New Roman Star"o"ske face="Times New Roman Star"o"ske face="Times New Roman Star"o"zgo" face="Times New Roman Star"o"zge face="Times New Roman Star"o"zge face="Times New Roman Star"o"zge face="Times New Roman Star"o"zge face="Times New Roman Star"o"zge face="Times New Roman Star"o"zge face="Times New Roman Star"EDT 285, VEWT 377, ЭСТЯ 1, 508.
face="Times New Roman Star"*c?ar face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 whetstone 2 sickle 3 to whet face="Times New Roman Star"1 точильный камень 2 серп 3 точить face="Times New Roman Star"c?ar 1, 'mill stone', c?ar-la- 3 face="Times New Roman Star"c?ar-la- 3 (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"s?ar 1 face="Times New Roman Star"c?ar 1 face="Times New Roman Star"s/orla 2 face="Times New Roman Star"sardag|a, sarda:na 'short heavy arrow with a broad head' (Пек. ) face="Times New Roman Star"s?ar 1 face="Times New Roman Star"s?ar 1 face="Times New Roman Star"sar 1 face="Times New Roman Star"s?ar 1 face="Times New Roman Star"c?a:r- 'to cut, stick in' (ССЯ : Udzh.) face="Times New Roman Star"c?ar 1, 'spool' face="Times New Roman Star"VEWT 99-100, Егоров 221, Федотов 2, 143 (borrowing < FU *s/orva 'horn' is hardly credible). Bulg. > Hung. sarlo/ 'sickle', see Gombocz 1912 , MNyTESz 3, 494-495. The root is certainly genuine, although some influence of the Iranian c?aryk, c?arx 'wheel' could have existed.
face="Times New Roman Star"*borsuk, *borsmuk face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"badger face="Times New Roman Star"барсук face="Times New Roman Star"borsmuq (MK ), borsuq (MK Oghuz) face="Times New Roman Star"porsuk face="Times New Roman Star"bursyq face="Times New Roman Star"porsuq (Sangl. ) face="Times New Roman Star"bo|rsiq face="Times New Roman Star"borsuq face="Times New Roman Star"porsuG face="Times New Roman Star"porsyx, morsyx, (dial.) mors?yx face="Times New Roman Star"porsuq face="Times New Roman Star"morsyq face="Times New Roman Star"porъs? face="Times New Roman Star"morzuq face="Times New Roman Star"borsuq face="Times New Roman Star"borso-l-doj 'young badger' face="Times New Roman Star"borsyq face="Times New Roman Star"borsyq face="Times New Roman Star"burhyq face="Times New Roman Star"borsuq face="Times New Roman Star"porsyq face="Times New Roman Star"porsux| (ССЯ ) face="Times New Roman Star"porsuq face="Times New Roman Star"EDT 369, Лексика 164, TMN 2, 284, ЭСТЯ 7, Егоров 165, Федотов 1, 446-447. Reflexes of m- in Siberian languages may be due to the nasal in the suffix (cf. the form in MK ). Among the traditional derivations one should mention the connection with *bur-sy- 'to stink, rot', but external parallels indicate that this is rather a folk etymology.
face="Times New Roman Star"*bAnu face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"wild cat face="Times New Roman Star"дикая кошка face="Times New Roman Star"manu (OUygh.) face="Times New Roman Star"manul face="Times New Roman Star"many face="Times New Roman Star"EDT 767. Turk. > Kalm. manl, Dag. manu: (Тод. Даг. 153) (probably contaminated with Mong. proper malur < *malul q. v. sub *ma/l/e ). Uygh. molun 'wild cat' may be a mongolism.
face="Times New Roman Star"*utyr/ face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"otter face="Times New Roman Star"выдра face="Times New Roman Star"ъw|dъw|r face="Times New Roman Star"ytyy face="Times New Roman Star"Мудрак Дисс. 145. See under *Ka.ma a discussion of other possible traces of this root.
face="Times New Roman Star"*K(i)an| face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"father face="Times New Roman Star"отец face="Times New Roman Star"qan| (Orkh., Yeniss., OUygh.) face="Times New Roman Star"qan|das? 'half-brother, son of the same father and a different mother' (MK ), qan|syq ata 'step-father' (MK ) face="Times New Roman Star"VEWT 232, EDT 630, 635, 640, ЭСТЯ 5, 258.
face="Times New Roman Star"*bodu- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to fasten (with a nail, arrow) 2 to be fastened, attached 3 wooden nail in camel's nose for fastening the tether 4 nail face="Times New Roman Star"1 прикреплять, прибивать (гвоздем, стрелой) 2 быть прикрепленным 3 деревянный гвоздик в носовой перегородке верблюда для прикрепления привязи 4 гвоздь face="Times New Roman Star"bodu- 1 (OUygh.), bodul- 2, budlu 3 (OUygh. - YB ) face="Times New Roman Star"bodu- 1 (MK ), butlu ( = budlu) 3 (MK ) face="Times New Roman Star"pojra 'wheel hob', dial. bujru, bujlu face="Times New Roman Star"bujla (MA ) 3 face="Times New Roman Star"bujla 3 face="Times New Roman Star"bu"jli 3 face="Times New Roman Star"pozyg| 4 face="Times New Roman Star"pozug| 4 face="Times New Roman Star"bujla 3 face="Times New Roman Star"bujda 3 face="Times New Roman Star"bojysqan (< *body-s?-kan) 'woollen lead for fastening calves during milking' face="Times New Roman Star"bujlyq 'a bridle detail, суголовник' face="Times New Roman Star"bujda 3 face="Times New Roman Star"EDT 300, 304, 305, ЭСТЯ 2, 287. The original meaning of the root is clearly 'to fasten, attach'. The -u-vowel in the name of camel harness may be a result of borrowing in Karakh. from a Kypchak-type dialect, with further dispersion from Karakh. Тurk. bujla > Mong. bujla 'id.' > Tuva bujla.
face="Times New Roman Star"*ta>p- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to find face="Times New Roman Star"находить, встречать face="Times New Roman Star"tap- (OUygh.) face="Times New Roman Star"tap- (MK ) face="Times New Roman Star"tap- , dap- (dial.) face="Times New Roman Star"tap- face="Times New Roman Star"tap- (Sangl. ) face="Times New Roman Star"to|p- face="Times New Roman Star"tap- face="Times New Roman Star"tap- face="Times New Roman Star"tap- face="Times New Roman Star"tap- face="Times New Roman Star"tap- face="Times New Roman Star"tap- face="Times New Roman Star"tap- face="Times New Roman Star"top- face="Times New Roman Star"tap- 'to hit the target' face="Times New Roman Star"taptar- 'sich fangen lassen' face="Times New Roman Star"typ- face="Times New Roman Star"ty'p- face="Times New Roman Star"tap- face="Times New Roman Star"tap- face="Times New Roman Star"tap- face="Times New Roman Star"tap- face="Times New Roman Star"tap- face="Times New Roman Star"tap- face="Times New Roman Star"tap- face="Times New Roman Star"ta'p- (ССЯ ) face="Times New Roman Star"tap- face="Times New Roman Star"VEWT 462, EDT 435, Федотов 2, 248, Stachowski 217.
face="Times New Roman Star"*TEpir/ face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"envy face="Times New Roman Star"зависть face="Times New Roman Star"tepiz, tepze- 'to envy' (MK , KB ) face="Times New Roman Star"EDT 448.
face="Times New Roman Star"*erge face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 part of the yurt close to the door 2 threshhold 3 stairs face="Times New Roman Star"1 часть юрты рядом с дверью 2 порог 3 лестница face="Times New Roman Star"irgene 'smth. belonging to the tent' (Sangl. ) face="Times New Roman Star"irk@n 2 face="Times New Roman Star"irge 2 face="Times New Roman Star"argъ `lap' face="Times New Roman Star"ergene, ergine 3 face="Times New Roman Star"ergilc?ek 1 face="Times New Roman Star"erge, irge 1 face="Times New Roman Star"VEWT 47, Федотов 1, 56-57.
face="Times New Roman Star"*to:j- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to sing face="Times New Roman Star"петь face="Times New Roman Star"tujuq (Osm.) face="Times New Roman Star"tujuq 'a verse metre' face="Times New Roman Star"tujuq 'rhymed verse' face="Times New Roman Star"tuoj- 'to sing, chant', tojuk 'improvised song' face="Times New Roman Star"EDT 568.
face="Times New Roman Star"*en|ir- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to spin 2 to surround face="Times New Roman Star"1 крутить 2 окружать face="Times New Roman Star"en|ir- (OUygh.) 1 face="Times New Roman Star"en|ir- (Буд. ) 2 face="Times New Roman Star"e: r- 1 face="Times New Roman Star"EDT 113, VEWT 37.
face="Times New Roman Star"*A:l face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 device, trick, deceit 2 to deceive face="Times New Roman Star"1 обман, хитрость 2 обманывать face="Times New Roman Star"al 1 (Orkh., Yen., OUygh.), al-ta- 2 (OUygh.) face="Times New Roman Star"a:l 1 (MK , KB ), alda- (MK ) face="Times New Roman Star"a^l 1, aldat- 2 face="Times New Roman Star"alda- 2 face="Times New Roman Star"al 1, alda- 2 face="Times New Roman Star"alda- 2 face="Times New Roman Star"aldi- 2 face="Times New Roman Star"al 1 (dial.), al-da-n- 'to be deceived, to err' face="Times New Roman Star"a:l 1, a:lda- 2 face="Times New Roman Star"alda- 2 face="Times New Roman Star"alda- 2 face="Times New Roman Star"alda- 2 face="Times New Roman Star"alda- 2 face="Times New Roman Star"alda- 2 face="Times New Roman Star"alda- 2 face="Times New Roman Star"alda- 2 face="Times New Roman Star"alda- 2 face="Times New Roman Star"al 1, alda- 2 face="Times New Roman Star"EDT 120-121, TMN 2, 93, ЭСТЯ 1, 126-127. A discussion of albasty ( = Mong. albin) see in TMN 2, 109-110. Turk. *a:l-da- > Mong. alda- 'to deceive' (MA , cf. also TMN 2, 116, Щербак 1997 , 97) > Evk. alda- etc. (Doerfer MT 109). On Mong. alda- 'to lose' see *a:\le 'weak, tired'.
face="Times New Roman Star"*A>burt face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 cheek-pouch, inside of the mouth 2 gum 3 mouthful, gulp 4 cheek 5 molar 6 to take a mouthful, swallow face="Times New Roman Star"1 внутренняя полость рта 2 десна 3 глоток 4 щека 5 коренной зуб 6 глотать face="Times New Roman Star"a[vurt] (?adurt) (OUygh., late med. texts TT II) face="Times New Roman Star"avurt 1 face="Times New Roman Star"urt 2 face="Times New Roman Star"awurt (Sangl. ) 3, (MKypch.) og|urt, owurt 1, 3 (Houts. , Ettuhf. ) face="Times New Roman Star"urt (dial.) 1 face="Times New Roman Star"howurt (dial.) 1, 3 face="Times New Roman Star"o:rt-a- 6 face="Times New Roman Star"o:rt-a- 6 face="Times New Roman Star"u:rt 'throat', u:rt-a- 6 face="Times New Roman Star"urъlъ, dial. vъw|rlъw| 5 (Ашм. V 320) face="Times New Roman Star"omurt 1, 3 face="Times New Roman Star"a:rt-a- 6 face="Times New Roman Star"u:rt face="Times New Roman Star"urt 1 face="Times New Roman Star"uwyrt 1 face="Times New Roman Star"urt 1 face="Times New Roman Star"uwurt 4 face="Times New Roman Star"aurt 1, 4 face="Times New Roman Star"urt 1 face="Times New Roman Star"uvurt 1, 4 face="Times New Roman Star"EDT 65, ЭСТЯ 1, 407-409, Лексика 225-226, Мудрак 115. The Old Uyghur form is poorly readable, so -d|- is dubious. Yak. -m- is irregular: could it be a trace of PA *umV 'drink', otherwise lost in Turkic?
face="Times New Roman Star"*jac?an- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"be ashamed, embarrassed face="Times New Roman Star"стыдиться, смущаться face="Times New Roman Star"jac?an- (MK ) face="Times New Roman Star"(Osm.) jac?an- face="Times New Roman Star"jac?an- (CCum .) face="Times New Roman Star"s/u"z/en- 'to be shocked' face="Times New Roman Star"EDT 882, VEWT 176, (incorrectly) Федотов 2, 151.
face="Times New Roman Star"*jEk- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to harness face="Times New Roman Star"запрягать face="Times New Roman Star"z?|ik- face="Times New Roman Star"jek-, d/ek- face="Times New Roman Star"z?|ek- face="Times New Roman Star"z?ek- face="Times New Roman Star"jek- face="Times New Roman Star"jek- face="Times New Roman Star"z?ek- face="Times New Roman Star"jek-, jik- face="Times New Roman Star"z?ek- face="Times New Roman Star"jek- face="Times New Roman Star"VEWT 195, ЭСТЯ 4, 172.
face="Times New Roman Star"*juba- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to be comforted, consoled, entertained 2 to comfort, entertain face="Times New Roman Star"1 утешаться, забавляться 2 утешать, развлекать face="Times New Roman Star"juwat- (dial.) 2 face="Times New Roman Star"juwan- 1 face="Times New Roman Star"z?|uwat- 2 (R ) face="Times New Roman Star"juwan- (dial.) 1 face="Times New Roman Star"jywan- 1 face="Times New Roman Star"juwan-, juwun- 1, juwut- 2 face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 4, 240. Some forms, like Kum. jyban-, Uzb. jupan- reflect rather *jupa-; the variation of *-b- and *-p- is not quite clear in this root.
face="Times New Roman Star"*apac?y, *apaky face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 bogy 2 figure set up to avert the evil eye 3 idol face="Times New Roman Star"1 бука 2 фигурка для отвода сглаза 3 идол face="Times New Roman Star"abac?y 1, abaqy 2 (MK ) face="Times New Roman Star"apaq, abaq 'jinn, ghoul' (dial.), 'fool' face="Times New Roman Star"(MKypch.) abaq 'doll' (Houts. , At-Tuhf.) face="Times New Roman Star"o|pa-lar 'female evil ghosts' (lit. "elder sisters") face="Times New Roman Star"aba:hy 'evil ghost' face="Times New Roman Star"abac?y 1 face="Times New Roman Star"abaq, abax 3 face="Times New Roman Star"VEWT 1, 2, EDT 6, 8. Quite dubious is the hypothesis (see Аникин 71, TMN 4, 307-310, Clark 1977 , 127) of the Turkic forms being borrowed from Mong. abug|аc?i 'receiver' (all the more so because the Bur. form is not aba:s?a, but abags?a, i. e. reflecting -g-, not -g|-). See a detailed discussion in Stachowski 2001.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page
Pages: 81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
Back: 1 20 50 Forward: 1 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 1062243 13817191
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov