Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Back: 1 20 50
Forward: 1
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*dan|-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to bind togetherface="Times New Roman Star"связывать
face="Times New Roman Star"tan|- (MK)

face="Times New Roman Star"tan|- (Abush., Sangl.)

face="Times New Roman Star"tan|-
face="Times New Roman Star"dan|-

face="Times New Roman Star"tan|-

face="Times New Roman Star"tan|-face="Times New Roman Star"tan|- 'to put on'face="Times New Roman Star"don|-na-
face="Times New Roman Star"tan|-face="Times New Roman Star"tan|-




face="Times New Roman Star"tan|-

face="Times New Roman Star"VEWT 461, EDT 514, ЭСТЯ 3, 145-146, Stachowski 216. Turk. > Kalm. tan- 'to plait, knot'.
face="Times New Roman Star"*ukrukface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"lasso, lasso poleface="Times New Roman Star"аркан, жердь с арканом
face="Times New Roman Star"uqruq (MK)
face="Times New Roman Star"qu>ryqface="Times New Roman Star"oqruq (AH)face="Times New Roman Star"qo.ruqface="Times New Roman Star"oquruq (dial.)

face="Times New Roman Star"uquruq (dial.)




face="Times New Roman Star"ogu:r, oguruk


face="Times New Roman Star"uquruqface="Times New Roman Star"qu>ryqface="Times New Roman Star"quryqface="Times New Roman Star"qu>ru>q


face="Times New Roman Star"quryq
face="Times New Roman Star"uqruq (dial.)face="Times New Roman Star"VEWT 360, EDT 90, ЭСТЯ 1, 585-586. Turk. > Hung. hurok 'loop', see Gombocz 1912.
face="Times New Roman Star"*o"r/-geface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"otherface="Times New Roman Star"другойface="Times New Roman Star"o"zge (OUygh.)face="Times New Roman Star"o"zge (MK - Tefs.)face="Times New Roman Star"o"zgeface="Times New Roman Star"u"zga"face="Times New Roman Star"o"zge (AH, Pav. C.)face="Times New Roman Star"o.zga"face="Times New Roman Star"o"zga"face="Times New Roman Star"u"zgeface="Times New Roman Star"o"zga"face="Times New Roman Star"o"zge
face="Times New Roman Star"o"skeface="Times New Roman Star"o"sko"



face="Times New Roman Star"o"skeface="Times New Roman Star"o"skeface="Times New Roman Star"o"zgo"face="Times New Roman Star"o"zgeface="Times New Roman Star"o"zge
face="Times New Roman Star"o"zge
face="Times New Roman Star"o"zgeface="Times New Roman Star"o"zge
face="Times New Roman Star"o"zgeface="Times New Roman Star"EDT 285, VEWT 377, ЭСТЯ 1, 508.
face="Times New Roman Star"*c?arface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 whetstone 2 sickle 3 to whetface="Times New Roman Star"1 точильный камень 2 серп 3 точить


face="Times New Roman Star"c?ar 1, 'mill stone', c?ar-la- 3face="Times New Roman Star"c?ar-la- 3 (Pav. C.)





face="Times New Roman Star"s?ar 1face="Times New Roman Star"c?ar 1
face="Times New Roman Star"s/orla 2face="Times New Roman Star"sardag|a, sarda:na 'short heavy arrow with a broad head' (Пек.)



face="Times New Roman Star"s?ar 1face="Times New Roman Star"s?ar 1face="Times New Roman Star"sar 1


face="Times New Roman Star"s?ar 1face="Times New Roman Star"c?a:r- 'to cut, stick in' (ССЯ: Udzh.)face="Times New Roman Star"c?ar 1, 'spool'face="Times New Roman Star"VEWT 99-100, Егоров 221, Федотов 2, 143 (borrowing < FU *s/orva 'horn' is hardly credible). Bulg. > Hung. sarlo/ 'sickle', see Gombocz 1912, MNyTESz 3, 494-495. The root is certainly genuine, although some influence of the Iranian c?aryk, c?arx 'wheel' could have existed.
face="Times New Roman Star"*borsuk, *borsmukface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"badgerface="Times New Roman Star"барсук
face="Times New Roman Star"borsmuq (MK), borsuq (MK Oghuz)face="Times New Roman Star"porsukface="Times New Roman Star"bursyqface="Times New Roman Star"porsuq (Sangl.)face="Times New Roman Star"bo|rsiqface="Times New Roman Star"borsuq
face="Times New Roman Star"porsuG
face="Times New Roman Star"porsyx, morsyx, (dial.) mors?yxface="Times New Roman Star"porsuqface="Times New Roman Star"morsyq
face="Times New Roman Star"porъs?

face="Times New Roman Star"morzuqface="Times New Roman Star"borsuqface="Times New Roman Star"borso-l-doj 'young badger'face="Times New Roman Star"borsyqface="Times New Roman Star"borsyqface="Times New Roman Star"burhyqface="Times New Roman Star"borsuq

face="Times New Roman Star"porsyqface="Times New Roman Star"porsux| (ССЯ)face="Times New Roman Star"porsuqface="Times New Roman Star"EDT 369, Лексика 164, TMN 2, 284, ЭСТЯ 7, Егоров 165, Федотов 1, 446-447. Reflexes of m- in Siberian languages may be due to the nasal in the suffix (cf. the form in MK). Among the traditional derivations one should mention the connection with *bur-sy- 'to stink, rot', but external parallels indicate that this is rather a folk etymology.
face="Times New Roman Star"*bAnuface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"wild catface="Times New Roman Star"дикая кошкаface="Times New Roman Star"manu (OUygh.)

face="Times New Roman Star"manul












face="Times New Roman Star"many










face="Times New Roman Star"EDT 767. Turk. > Kalm. manl, Dag. manu: (Тод. Даг. 153) (probably contaminated with Mong. proper malur < *malul q. v. sub *ma/l/e). Uygh. molun 'wild cat' may be a mongolism.
face="Times New Roman Star"*utyr/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"otterface="Times New Roman Star"выдра













face="Times New Roman Star"ъw|dъw|rface="Times New Roman Star"ytyy












face="Times New Roman Star"Мудрак Дисс. 145. See under *Ka.ma a discussion of other possible traces of this root.
face="Times New Roman Star"*K(i)an|face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"fatherface="Times New Roman Star"отецface="Times New Roman Star"qan| (Orkh., Yeniss., OUygh.)face="Times New Roman Star"qan|das? 'half-brother, son of the same father and a different mother' (MK), qan|syq ata 'step-father' (MK)


























face="Times New Roman Star"VEWT 232, EDT 630, 635, 640, ЭСТЯ 5, 258.
face="Times New Roman Star"*bodu-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to fasten (with a nail, arrow) 2 to be fastened, attached 3 wooden nail in camel's nose for fastening the tether 4 nailface="Times New Roman Star"1 прикреплять, прибивать (гвоздем, стрелой) 2 быть прикрепленным 3 деревянный гвоздик в носовой перегородке верблюда для прикрепления привязи 4 гвоздьface="Times New Roman Star"bodu- 1 (OUygh.), bodul- 2, budlu 3 (OUygh. - YB)face="Times New Roman Star"bodu- 1 (MK), butlu ( = budlu) 3 (MK)face="Times New Roman Star"pojra 'wheel hob', dial. bujru, bujlu
face="Times New Roman Star"bujla (MA) 3
face="Times New Roman Star"bujla 3

face="Times New Roman Star"bu"jli 3face="Times New Roman Star"pozyg| 4face="Times New Roman Star"pozug| 4






face="Times New Roman Star"bujla 3face="Times New Roman Star"bujda 3face="Times New Roman Star"bojysqan (< *body-s?-kan) 'woollen lead for fastening calves during milking'face="Times New Roman Star"bujlyq 'a bridle detail, суголовник'


face="Times New Roman Star"bujda 3

face="Times New Roman Star"EDT 300, 304, 305, ЭСТЯ 2, 287. The original meaning of the root is clearly 'to fasten, attach'. The -u-vowel in the name of camel harness may be a result of borrowing in Karakh. from a Kypchak-type dialect, with further dispersion from Karakh. Тurk. bujla > Mong. bujla 'id.' > Tuva bujla.
face="Times New Roman Star"*ta>p-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to findface="Times New Roman Star"находить, встречатьface="Times New Roman Star"tap- (OUygh.)face="Times New Roman Star"tap- (MK)face="Times New Roman Star"tap-, dap- (dial.)face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap- (Sangl.)face="Times New Roman Star"to|p-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-
face="Times New Roman Star"top-face="Times New Roman Star"tap- 'to hit the target'face="Times New Roman Star"taptar- 'sich fangen lassen'face="Times New Roman Star"typ-face="Times New Roman Star"ty'p-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-
face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"ta'p- (ССЯ)face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"VEWT 462, EDT 435, Федотов 2, 248, Stachowski 217.
face="Times New Roman Star"*TEpir/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"envyface="Times New Roman Star"зависть
face="Times New Roman Star"tepiz, tepze- 'to envy' (MK, KB)


























face="Times New Roman Star"EDT 448.
face="Times New Roman Star"*ergeface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 part of the yurt close to the door 2 threshhold 3 stairsface="Times New Roman Star"1 часть юрты рядом с дверью 2 порог 3 лестница



face="Times New Roman Star"irgene 'smth. belonging to the tent' (Sangl.)




face="Times New Roman Star"irk@n 2
face="Times New Roman Star"irge 2
face="Times New Roman Star"argъ `lap'face="Times New Roman Star"ergene, ergine 3


face="Times New Roman Star"ergilc?ek 1face="Times New Roman Star"erge, irge 1







face="Times New Roman Star"VEWT 47, Федотов 1, 56-57.
face="Times New Roman Star"*to:j-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to singface="Times New Roman Star"петь

face="Times New Roman Star"tujuq (Osm.)
face="Times New Roman Star"tujuq 'a verse metre'
face="Times New Roman Star"tujuq 'rhymed verse'







face="Times New Roman Star"tuoj- 'to sing, chant', tojuk 'improvised song'












face="Times New Roman Star"EDT 568.
face="Times New Roman Star"*en|ir-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to spin 2 to surroundface="Times New Roman Star"1 крутить 2 окружатьface="Times New Roman Star"en|ir- (OUygh.) 1


face="Times New Roman Star"en|ir- (Буд.) 2











face="Times New Roman Star"e:r- 1










face="Times New Roman Star"EDT 113, VEWT 37.
face="Times New Roman Star"*A:lface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 device, trick, deceit 2 to deceiveface="Times New Roman Star"1 обман, хитрость 2 обманыватьface="Times New Roman Star"al 1 (Orkh., Yen., OUygh.), al-ta- 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"a:l 1 (MK, KB), alda- (MK)face="Times New Roman Star"a^l 1, aldat- 2face="Times New Roman Star"alda- 2face="Times New Roman Star"al 1, alda- 2face="Times New Roman Star"alda- 2face="Times New Roman Star"aldi- 2
face="Times New Roman Star"al 1 (dial.), al-da-n- 'to be deceived, to err'face="Times New Roman Star"a:l 1, a:lda- 2face="Times New Roman Star"alda- 2face="Times New Roman Star"alda- 2






face="Times New Roman Star"alda- 2face="Times New Roman Star"alda- 2face="Times New Roman Star"alda- 2face="Times New Roman Star"alda- 2face="Times New Roman Star"alda- 2

face="Times New Roman Star"alda- 2
face="Times New Roman Star"al 1, alda- 2face="Times New Roman Star"EDT 120-121, TMN 2, 93, ЭСТЯ 1, 126-127. A discussion of albasty ( = Mong. albin) see in TMN 2, 109-110. Turk. *a:l-da- > Mong. alda- 'to deceive' (MA, cf. also TMN 2, 116, Щербак 1997, 97) > Evk. alda- etc. (Doerfer MT 109). On Mong. alda- 'to lose' see *a:\le 'weak, tired'.
face="Times New Roman Star"*A>burtface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 cheek-pouch, inside of the mouth 2 gum 3 mouthful, gulp 4 cheek 5 molar 6 to take a mouthful, swallowface="Times New Roman Star"1 внутренняя полость рта 2 десна 3 глоток 4 щека 5 коренной зуб 6 глотатьface="Times New Roman Star"a[vurt] (?adurt) (OUygh., late med. texts TT II)
face="Times New Roman Star"avurt 1face="Times New Roman Star"urt 2face="Times New Roman Star"awurt (Sangl.) 3, (MKypch.) og|urt, owurt 1, 3 (Houts., Ettuhf.)face="Times New Roman Star"urt (dial.) 1


face="Times New Roman Star"howurt (dial.) 1, 3face="Times New Roman Star"o:rt-a- 6face="Times New Roman Star"o:rt-a- 6face="Times New Roman Star"u:rt 'throat', u:rt-a- 6
face="Times New Roman Star"urъlъ, dial. vъw|rlъw| 5 (Ашм. V 320)face="Times New Roman Star"omurt 1, 3
face="Times New Roman Star"a:rt-a- 6
face="Times New Roman Star"u:rtface="Times New Roman Star"urt 1face="Times New Roman Star"uwyrt 1face="Times New Roman Star"urt 1face="Times New Roman Star"uwurt 4face="Times New Roman Star"aurt 1, 4
face="Times New Roman Star"urt 1
face="Times New Roman Star"uvurt 1, 4face="Times New Roman Star"EDT 65, ЭСТЯ 1, 407-409, Лексика 225-226, Мудрак 115. The Old Uyghur form is poorly readable, so -d|- is dubious. Yak. -m- is irregular: could it be a trace of PA *umV 'drink', otherwise lost in Turkic?
face="Times New Roman Star"*jac?an-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"be ashamed, embarrassedface="Times New Roman Star"стыдиться, смущаться
face="Times New Roman Star"jac?an- (MK)face="Times New Roman Star"(Osm.) jac?an-
face="Times New Roman Star"jac?an- (CCum.)








face="Times New Roman Star"s/u"z/en- 'to be shocked'













face="Times New Roman Star"EDT 882, VEWT 176, (incorrectly) Федотов 2, 151.
face="Times New Roman Star"*jEk-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to harnessface="Times New Roman Star"запрягать


face="Times New Roman Star"z?|ik-







face="Times New Roman Star"jek-, d/ek-





face="Times New Roman Star"z?|ek-face="Times New Roman Star"z?ek-face="Times New Roman Star"jek-face="Times New Roman Star"jek-face="Times New Roman Star"z?ek-
face="Times New Roman Star"jek-, jik-face="Times New Roman Star"z?ek-
face="Times New Roman Star"jek-face="Times New Roman Star"VEWT 195, ЭСТЯ 4, 172.
face="Times New Roman Star"*juba-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to be comforted, consoled, entertained 2 to comfort, entertainface="Times New Roman Star"1 утешаться, забавляться 2 утешать, развлекать

face="Times New Roman Star"juwat- (dial.) 2face="Times New Roman Star"juwan- 1face="Times New Roman Star"z?|uwat- 2 (R)face="Times New Roman Star"juwan- (dial.) 1















face="Times New Roman Star"jywan- 1

face="Times New Roman Star"juwan-, juwun- 1, juwut- 2


face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 4, 240. Some forms, like Kum. jyban-, Uzb. jupan- reflect rather *jupa-; the variation of *-b- and *-p- is not quite clear in this root.
face="Times New Roman Star"*apac?y, *apakyface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 bogy 2 figure set up to avert the evil eye 3 idolface="Times New Roman Star"1 бука 2 фигурка для отвода сглаза 3 идол
face="Times New Roman Star"abac?y 1, abaqy 2 (MK)face="Times New Roman Star"apaq, abaq 'jinn, ghoul' (dial.), 'fool'
face="Times New Roman Star"(MKypch.) abaq 'doll' (Houts., At-Tuhf.)face="Times New Roman Star"o|pa-lar 'female evil ghosts' (lit. "elder sisters")








face="Times New Roman Star"aba:hy 'evil ghost'






face="Times New Roman Star"abac?y 1
face="Times New Roman Star"abaq, abax 3


face="Times New Roman Star"VEWT 1, 2, EDT 6, 8. Quite dubious is the hypothesis (see Аникин 71, TMN 4, 307-310, Clark 1977, 127) of the Turkic forms being borrowed from Mong. abug|аc?i 'receiver' (all the more so because the Bur. form is not aba:s?a, but abags?a, i. e. reflecting -g-, not -g|-). See a detailed discussion in Stachowski 2001.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Back: 1 20 50
Forward: 1

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
106224313817191
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov